Фамилия Валавиченя
Валавиченя – мужская или женская белорусская, реже украинская, фамильная модель, означающая застывшую уменьшительную форму от имён и прозвищ (Ахрамений → Ахраменя). Фамилии на -еня/-ёня свойственны только белорусам (хотя этот суффикс встречается в украинском, но типичен он именно для белорусских фамилий).
Национальность
Белорусская, украинская.
Происхождение фамилии с суффиксами -еня/-ёня
Как возникла и откуда произошла фамилия Валавиченя? Валавиченя – белорусская, реже украинская, фамильная модель, означающая застывшую уменьшительную форму от имён и прозвищ.
Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -еня/-ёня:
- От имён и прозвищ.
Например, Астахий → Ахраменя, Герасима → Герасименя и т.п.
История
Фамилии на -еня/-ёня не часты, хотя в центре своего распространения (юго-запад Минской области) охватывают до 10% жителей. Любопытно, что на север и восток от своего ареала фамилии на -еня/-ёня не распространялись, но на севере Брестской и в Гродненской областях данные фамилии отмечаются в отдельных случаях. Всего в Беларуси 381 фамилия данного типа с общим числом носителей 68 984 человек.
Склонение
Склонение фамилии Валавиченя по падежам (мужской и женский род) | |
---|---|
Именительный падеж (кто?) | Валавиченя |
Родительный падеж (кого?) | Валавичени |
Дательный падеж (кому?) | Валавичене |
Винительный падеж (кого?) | Валавиченю |
Творительный падеж (кем?) | Валавиченей |
Предложный падеж (о ком?) | Валавичене |
Транслитерация
Транслитерация (транслит) – перевод кириллических знаков в латинские.
Написание фамилии Валавиченя латиницей:
- Valavichenya – фамилия латинскими буквами;
- VALAVICHENIA – ГОСТ Р 52535.1-2006 (для авиабилетов, билетов, бронирования и т.п.);
- VALAVICHENIA – ИКАО (для загранпаспорта, паспорта, водительского удостоверения и т.п.).
В последнем варианте замещение русских букв на латинские производится в соответствии с рекомендованным ИКАО (Международной организацией гражданской авиации) международным стандартом (Doc 9303, часть 1).
Ударение
Ударение в фамилии Валавиченя не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.
Другие фамилии
Возможно вас заинтересует информация о других фамилиях: