Фамилия Хинчига-Баумштейн

Фамилия Хинчига-Баумштейн является двойной фамилией, состоящей из двух частей: Хинчига и Баумштейн.

Часть Хинчига имеет еврейское происхождение и может быть связана с ивритским словом חִנְחֵיגָה (Hinhegah), что означает сплошная черта или граница. Возможно, в истории семьи данная фамилия была связана с людьми, занимавшими должность или профессию, связанную с отметкой или определением границ.

Часть Баумштейн имеет немецкое происхождение и переводится как каменное дерево или дерево из камня. Это может указывать на то, что носители фамилии связаны с профессией, связанной с деревообработкой или строительством.

Итак, фамилия Хинчига-Баумштейн может сочетать в себе значения, связанные с границами или определением границ, а также с деревообработкой или строительством. Возможно, эта фамилия возникла в результате слияния двух фамилий из разных культур или регионов.

Транслитерация

Транслитерация (транслит) – перевод кириллических знаков в латинские.

Написание фамилии Хинчига-Баумштейн латиницей:

  • Khinchiga-Baumshtejn – фамилия латинскими буквами;
  • KHINCHIGA-BAUMSHTEIN – ГОСТ Р 52535.1-2006 (для авиабилетов, билетов, бронирования и т.п.);
  • KHINCHIGA-BAUMSHTEIN – ИКАО (для загранпаспорта, паспорта, водительского удостоверения и т.п.).

В последнем варианте замещение русских букв на латинские производится в соответствии с рекомендованным ИКАО (Международной организацией гражданской авиации) международным стандартом (Doc 9303, часть 1).

Ударение

Ударение в фамилии Хинчига-Баумштейн не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.

Другие фамилии

Возможно вас заинтересует информация о других фамилиях: