слово «головотяпы» было широко распространено в народной речи. Его использовал М.Е. Салтыков-Щедрин в «Истории одного города, где в главе «О корени происхождения глупцов» (обитателей города Глупова) он пишет: «Был… в древности народ, головотяпами именуемый, и жил он далеко на Севере… Головотяпами же прозывались эти люди оттого, что имели привычку «тяпать» головами обо все, что бы ни встретилось на пути. Стена попадается – об стену тяпают; Богу молиться начнут – об пол тяпают».
незаконченный роман немецкого поэта и философа Новалиса «Генрих фон Офтердинген». Описан сон главного героя, известного немецкого мейстерзингера (поэта и певца) Офтердингена о голубом цветке, который он ищет для усиления своего поэтического дара. Голубой цветок становится символом томления романтиков по мистическому идеалу. Мотив голубого цветка заимствован Новалисом из немецкого фольклора, повествующего о чудесном голубом цветке, раскрывающем глаза пастуху, случайно прикрепившему его к своей одежде; пастух благодаря этому получает возможность найти клад.
Первый Всемирный конгресс сторонников мира был созван 20–25 апреля 1949 г. и заседал одновременно в Париже и Праге. Рисунок для международной эмблемы мира – голубь с оливковой веткой в клюве – был выполнен французским художником П. Пикассо. Голубь, точнее, голубка, еще в древности являлся символом плодородия, а затем и мира. Во время Всемирного потопа голубка приносит Ною в ковчег оливковую ветку в качестве вести об умиротворении стихии (Бытие. 8:10–11). В Древнем Риме символом мира были голубки Венеры, свившие гнездо в опрокинутом шлеме Марса.
басня Эзопа, известная только в переделке римского баснописца I в. Федра под названием «Рожающая гора». Гораций в «Искусстве поэзии» осмеивает плохих стихотворцев, начиняющих свои стихи высокопарными выражениями: «Рожают горы, а родится смешная мышь». Комментатор Горация Порфирион (III в. н.э.) указывает, что выражение это является греческой пословицей. В «Жизнеописаниях» Плутарха рассказывается о спартанском царе Агесилае, приехавшем с войском в Египет на помощь царю Таху. Множество народа собралось для встречи прославленного полководца. Прежде всего всех поразило отсутствие блеска и роскоши. Увидев тщедушного старичка в плохом плаще, лежавшего на траве (это и был Агесилай), многие вспомнили пословицу о горе, родившей мышь. Выражение встречается также у В.К. Тредиаковского во вступлении к поэме «Тилемахида» (1766 г.): «Пышутся горы родить, а смешной родится мышонок».
по легенде оракул повелел фригийцам избрать царем того, кто первый встретится им с телегой по дороге к храму Зевса. Этим первым встречным стал простой землепашец Гордий, который и был провозглашен царем. Телегу, изменившую его судьбу, Гордий поставил в храме Зевса и к дышлу ее прикрепил ярмо, завязав чрезвычайно запутанный узел. По предсказанию оракула тот, кто сумеет распутать этот узел, станет властителем всей Азии. Александр Македонский, не мудрствуя лукаво, рассек гордиев узел мечом.
на Руси издавна широко использовалось лыко – липовая кора, из нее плелись короли, туески и основная обувь русских крестьян – лапти, которые являлись верным признаком бедности, крестьянского происхождения.
по преданию галльский полководец Бренн в 388 г. до н.э. наложил на побежденный Рим контрибуцию в тысячу фунтов золота. Римляне отказались взвешивать золото слишком тяжелыми гирями врага. Тогда Бренн, издеваясь, положил на весы еще и свой меч, воскликнув: «Горе побежденным!» Отсюда же получило распространение выражение «положить меч на весы», употребляемое в тех случаях, когда говорят о применении права сильного в отношении более слабого.
с X в. в памятниках русской письменности неоднократно встречается слово «веси», означающее «селения», «деревни». Позднее им стали называть район или квартал города.
перевод с латинского urbi et orbi. Сопоставление города, т.е. Рима, и мира восходит к писателям древности. Овидий в «Фастах» (2, 684) писал, что «другие народы имеют страну с определенными границами, только у римлян совпадают понятия города и мира». Цицерон в речи против Каталины говорил о людях, помышляющих «не только о гибели города, но и о гибели мира». Доктрина о мировом значении Рима была усвоена и Римом католическим. Церемониал избрания нового Папы в конце XIII – начале XIV в. предписывал, чтобы после избрания в конклав один из кардиналов облачал избранника мантией, произнося следующую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру».
сочинения М.Е. Салтыкова-Щедрина. «Современная идиллия» (1882, гл. 17): «Гороховое пальто – род мундира, который, по слухам, одно время был присвоен собирателям статистики». Собирателями статистики Салтыков называл агентов охранки, добывавших сведения о порученных их наблюдению лицах. Выражение «гороховое пальто» восходит к А.С. Пушкину: в «Истории села Горюхина» (1837) упоминается сочинитель Б. в «гороховой шинели», где Б. – это Фаддей Булгарин, известный своими доносами и связью с тайным полицейским надзором.
под таким заглавием в 1902 г. в петербургской газете «Россия» был напечатан фельетон А.В. Амфитеатрова – прозрачная сатира на последних Романовых. Газета была закрыта, а Амфитеатров подвергся высылке в Минусинск.
сатира М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа ташкентцы» (1869–1872), где он обобщил свои наблюдения над разного рода хищниками из среды царской бюрократии и дельцами-промышленниками. В Средней Азии в 1870–1880-е гг. строилась железная дорога.
очерк Г.И. Успенского «Грехи тяжкие» («Русская мысль», 1888, кн. 12). «Человек … ничего не значат для грозного порядка, который идет на всех с одинаковым желанием переломать … строй … на свой однообразный и бездушный образец… Это идет капитализм, меркантилизм или просто-напросто «господин Купон».