Фамилия Аль-малак

Аль-малак – мужская или женская белорусская, чаще украинская фамильная модель, характерная для западных районов Украины и Беларуси, образованная от имён, прозвищ, показывающая отчество либо принадлежность (сын Григория → Григорчук, сын Власа → Власюк, сын Клима → Климчак или Климук). На Западной Украине к XIV столетию популярным видом фамильного прозвища стали прозвища с патронимическим суффиксом -ук, -юк. Данный суффикс первоначально означал молодых людей, как правило сыновей, а зачастую и учеников мастера.

Национальность

Украинская, белорусская.

Происхождение фамилии с суффиксами -ак/-ук/-юк/-чак/-чук

Как возникла и откуда произошла фамилия Аль-малак? Аль-малак – белорусская, чаще украинская фамильная модель, образованная от имён, прозвищ, показывающая отчество либо принадлежность.

Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -ак/-ук/-юк/-чак/-чук:

  • От имён.
    Например, сын Савки или Саввы → Савчук, сын Ивана → Иванчук, сын Тараса → Тарасюк и т.п.
  • От прозвищ.
    Например, Полищук/Полещук → человек из Полесья, Бондарчук → слуга или ученик бондаря, Спивак → певец и т.п.

История

Исторически сформировалось так, что большинство людей, которые имеют в фамилии суффиксы -ак/-ук/-юк/-чак/-чук, проживают в западных районах Украины и Беларуси.

Любопытно, что фамилии на –чук распространены и в других восточно- и западнославянских странах. В Польше, к примеру, подобные имени с гордостью вынашивают приблизительно 400 тысяч человек. Тут кроме того отразилась территориальная близость стран. Соседние народы обычно заимствуют слова друг у друга или же просто заключают межнациональные браки, из-за чего фамилии «кочуют» из страны в страну.

Имеется вариант, в соответствии с которым украинцы позаимствовали суффикс -чук из тюркских языков. В силу территориальной близости запорожские казаки достаточно вплотную общались с турками и крымскими татарами. В языках данных народов имеется суффикс –чук, который буквально обозначает кого-то маленького (младшие или подчиненные).

Склонение

Склонение мужской фамилии Аль-малак по падежам (мужской род)
Именительный падеж (кто?)Аль-малак
Родительный падеж (кого?)Аль-малака
Дательный падеж (кому?)Аль-малаку
Винительный падеж (кого?)Аль-малака
Творительный падеж (кем?)Аль-малаком
Предложный падеж (о ком?)Аль-малаке
Склонение женской фамилии Аль-малак по падежам (женский род)
Именительный падеж (кто?)Аль-малак
Родительный падеж (кого?)Аль-малак
Дательный падеж (кому?)Аль-малак
Винительный падеж (кого?)Аль-малак
Творительный падеж (кем?)Аль-малак
Предложный падеж (о ком?)Аль-малак

Транслитерация (фамилия латинскими буквами)

Транслит фамилии Аль-малак на латинице – Al-malak.

Ударение

Ударение в фамилии Аль-малак не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.


Другие значения и истории происхождения фамилий на сайте в нашем справочнике в алфавитном порядке:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я